《三体》德文版获国际大奖提名

来源:中国出版传媒商报

作者:周清熙

2017-05-24

  近日,我国著名科幻作家刘慈欣“三体”三部曲第一部《三体》德文版喜获2017年德国库尔德·拉西茨奖(Kurd Laβwitz Preis)“最佳翻译小说”提名。

  库尔德·拉西茨奖是以“德国科幻小说之父”库尔德·拉西茨(Kurd Laβwitz)命名的欧洲主要科幻文学奖项之一。从1980年起,每年由科幻作家、编辑、出版商和记者组成的投票专家小组投票选出过去一年中出版的最好的德语科幻作品。

  至此,“三体”三部曲各语种的译作已累计19次获得国际科幻文学奖项提名、获奖或入选国际知名媒体、书店评选出的年度好书。其中包括入围英国百年星舰(100 Year Starship)2016-2017年度老人星奖(Canopus Award)提名、美国科幻奇幻作家协会2014年度“星云奖”(Nebula Award)最佳长篇小说提名、法国幻想文学大奖(Grand Prix de l’Imaginaire)外国小说类提名等,2015年8月,《三体》英文版获第62届雨果奖最佳长篇小说奖,这是亚洲人首次获得雨果奖。近日,“三体”三部曲收官之作《死神永生》还获得了2017年雨果奖最佳长篇小说奖提名。截至2016年底,《三体》英文版全球累计销量已超过30万册。“三体”系列作品已输出包括西班牙文、德文、法文、葡萄牙文等超过14个语种。


责任编辑:朱贺芳