厄瓜多尔汉学家何塞:拉美“汉语热”还需加深中国思想和中国文学的了解

何塞·萨拉萨尔,厄瓜多尔汉学家,中国问题专家,同时也是捷克语、斯洛伐克语和汉语翻译家,现担任厄瓜多尔基多圣弗朗西斯科大学孔子学院外方院长。何塞出生在古巴东部的圣地亚哥,自1991年第一次来到中国,就对汉语、中国文学及中国哲学深深的吸引,自此与中国结下了近30年的不解之缘。近日,中国文化译研网(CCTSS)与何塞进行了访谈对话,邀请他分享了自己学习汉语、与中国结缘的故事。

2019-08-07
“讲好中国故事”演讲大赛评委采访直击(二)

“讲好中国故事”演讲大赛评委采访直击

2019-08-05
《我们误判了中国》阿语版翻译谢赫:希望做中埃文化交流的使者

埃及青年汉学家穆罕默德·谢赫是埃及明亚大学语言学院中文系教师,2017年参加由中国文化和旅游部、中国社会科学院创办的“青年汉学家研修计划”,热爱中国文化及中埃文化交流事业。曾翻译了《我们误判了中国》《白盖头》等中国文学作品。

2019-08-05
埃及出版社寻求中国图书、教材版权引进合作

中国文化译研网(www.cctss.org)机构会员——埃及奥西里斯出版社(OSIRIS BOOKSHOP),现因业务发展需要,寻求国内出版社合作向埃及引进中文图书、教材版权

2019-07-25
留学生安晨:让“汉语之花”开遍塔吉克斯坦

毕业季来临,中国石油大学(华东)的塔吉克斯坦留学生安晨即将回国,而他心里却有着一个大目标:除了在当地推广中国文化外,还要让“汉语之花”开遍塔吉克斯坦。

2019-07-23